Uchatka patagońska
Szablon:Zwierzę infobox Uchatka patagońska[1], otaria[2] (Otaria byronia) – gatunek ssaka z rodziny uchatkowatych (Otariidae).
Taksonomia
Gatunek po raz pierwszy zgodnie z zasadami nazewnictwa binominalnego opisał w 1820 roku bfrancuski zoolog Henri Marie Ducrotay de Blainville nadając mu nazwę Phoca flavescens[3]. Holotyp pochodził z wyspy Tinian, z Marianów Północnych[4]. Jedyny przedstawiciel rodzaju uchatka[1] (Otaria) który nazwał w 1816 roku francuski lekarz i przyrodnik François Auguste Péron[5].
Otaria flavescens jest określany nazwami naukowymi Otaria byronia Szablon:Small i O. flavescens Szablon:Small[6]. Dale W. Rice w 1998 roku stwierdził, że pierwszeństwo ma O. flavescens[7]. Jednak w 2012 roku Annalisa Berta i Morgan Churchill podczas przeglądu taksonomicznego zauważyli, że nazwa O. flavescens dla tego taksonu jest kontrowersyjna (holotyp opisany przez Shawa był wątpliwej tożsamości gatunkowej i miejsca typowego[8]), ale doszli do wniosku, że O. byronia jest najwcześniejszą dostępną nazwą, którą można z całą pewnością przypisać do tego gatunku[9][6]. Populacja z Oceanu Atlantyckiego wydaje się być populacją izolowaną genetycznie[10]. Autorzy Illustrated Checklist of the Mammals of the World uznają ten gatunek za monotypowy[10].
Etymologia
- Otaria: Szablon:Gr. ōtarion „uszko”, zdrobnienie od ους ous, ωτος ōtos „ucho”Szablon:Odn.
- Platyrhyncus: gr. πλατυρρυγχος platurrhunkhos „szeroko-pyski, o szerokim pysku”, od πλατυς platus „szeroki”; ῥυγχος rhunkhos „pysk”Szablon:Odn.
- Pontoleo: Szablon:Łac. „morze”, od gr. ποντος pontos „morze”; leo, leonis „lew”, od gr. λεων leōn, λεοντος leontos „lew”Szablon:Odn.
- byronia: kontradm. John Byron (1723–1786) Royal Navy, kapitan HMS Dolphin w latach 1764–1766, gubernator Nowej Fundlandii w latach 1769–1772[11].
Zasięg występowania
Uchatka patagońska występuje w Ameryce Południowej, od południowej Brazylii po przylądek Horn i Falklandy na Oceanie Atlantyckim i na północ do północnego Peru na Oceanie Spokojnym[10].
Morfologia
Długość ciała samic 200 cm, samców 260 cm; masa ciała samic do 144 kg, samców 300–350 kg[8]. Noworodki osiągają długość 75–85 cm i ciężar 11–15 kg[8]. Żółtobrązowa albo szarobrunatna sierść, samce posiadają grzywę na karku. Wzór zębowy: I C PM = 36[8].
Ekologia
Tryb życia
Dzienny tryb życia. Żyje w stadach złożonych z samca, samic oraz młodych. Żywi się rybami i głowonogami, w poszukiwaniu których nurkuje na głębokość do kilkudziesięciu metrów.
Rozmnażanie
Samica rodzi jedno młode po 11 miesięcznej ciąży, usamodzielniające się w wieku 4-5 lat.
Zobacz też
Uwagi
Przypisy
- ↑ 1,0 1,1 Nazwy zwyczajowe za: Szablon:Cytuj książkę
- ↑ Szablon:Cytuj książkę
- ↑ Szablon:Cytuj książkę
- ↑ Szablon:Cytuj stronę
- ↑ Szablon:Cytuj książkę
- ↑ 6,0 6,1 Szablon:IUCN
- ↑ Szablon:Cytuj książkę
- ↑ 8,0 8,1 8,2 8,3 Szablon:Cytuj książkę
- ↑ Szablon:Cytuj pismo
- ↑ 10,0 10,1 10,2 Szablon:Cytuj książkę
- ↑ Szablon:Cytuj książkę
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „cuv”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „glo”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „mol”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „bech”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „bla”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „des”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „quoy&gai”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „les&gar”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „les”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „mul”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „tsch1”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „tsch2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „pet”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „scl”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „gray”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
Błąd rozszerzenia cite: Znacznik <ref> o nazwie „all”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.